Mulyani, Yunisrina Qismullah Yusuf, Ika Kana Trisnawati, Syarfuni, Hijjatul Qamariah and Sri Wahyuni
Pertanika Journal of Social Science and Humanities, Volume 30, Issue S1, December 2022
Keywords: EFL students, English vocabulary, prototype media, subtitles, video clips
Published on: 22 December 2022
Implementing the online learning process requires qualified EFL teachers as agents of change to get hold of effective learning resources to help students achieve learning goals. This pilot study explores EFL students’ perceptions from two private Islamic senior high schools in urban areas in Aceh Province, Indonesia, towards using video clips with subtitles (bimodal of English-Indonesian) while learning English in the classroom. The study applied the mixed-methods design by disseminating a questionnaire to 78 participants and conducting a semi-structured interview with ten selected participants. Findings revealed that most students positively perceived using subtitled video clips in learning English vocabulary. However, some encountered setbacks in learning English words due to the poor use of the elements in the video clip subtitles. Therefore, the subtitling procedures still need revisiting to assist students better in digesting subtitled movies in a more well-organized manner.
Afzal, N. (2019). A study on vocabulary-learning problems encountered by BA English majors at the university level of education. Arab World English Journal, 10(3), 81-98. https://doi.org/10.24093/awej/vol10no3.6
Akbulut, Y. (2007). Variables predicting foreign language reading comprehension and vocabulary acquisition in a linear hypermedia environment. The Turkish Online Journal of Educational Technology-TOJET, 6(1), 53-60.
Amin, F. M., & Sundari, H. (2020). EFL students’ preferences on digital platforms during emergency remote teaching: Video Conference, LMS, or Messenger Application? Studies in English Language and Education, 7(2), 362-378. https://doi.org/10.24815/siele.v7i2.16929
Baltova, I. (1999). Multisensory language teaching in a multidimensional curriculum: The use of authentic bimodal video in core French. The Canadian Modern Language Review, 56, 32-48. https://doi.org/10.3138/cmlr.56.1.31
Bashir, A., Uddin, M. E., Basu, B. L., & Khan, R. (2021). Transitioning to online education in English departments in Bangladesh: Learner perspectives. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 11(1), 11-20.
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77-101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
Çakir, I. (2006). The use of video as an audio-visual material in foreign language teaching classroom. The Turkish Online Journal of Educational Technology -TOJET, 5(4), 67-72.
Canning-Wilson C. (2000). Practical aspects of using video in the foreign language classroom. The Internet TESL Journal, 6(11). http://iteslj.org/Articles/Canning-Video.html
Chen, C. M., Li, M. C., & Lin, M. F. (2022). The effects of video-annotated learning and reviewing system with vocabulary learning mechanism on English listening comprehension and technology acceptance. Computer Assisted Language Learning, 35(7), 1557–1593. https://doi.org/10.1080/09588221.2020.1825093
Corbin, J., & Strauss, A. (2015). Basics of qualitative research: Techniques and procedures for developing grounded theory (4th ed.). Sage Publications.
Creswell, J. W. (2012). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative and qualitative research (4th ed.). Pearson.
Crosthwaite, P., Luciana, & Wijaya, D. (2021). Exploring language teachers’ lesson planning for corpus-based language teaching: A focus on developing TPACK for corpora and DDL. Computer Assisted Language Learning, 1–29. https://doi.org/10.1080/09588221.2021.1995001
Davis, P. (2021, February 3). Font for subtitles: Which fonts to use and how to customize subtitle text. KAPWING. https://www.kapwing.com/resources/font-for-subtitles/
Díaz-Cintas, J. (2003). Teoría y práctica de la traducción audiovisual Inglés-Español [Theory and practice of English-Spanish audiovisual translation]. Ariel.
Donaghy, K. (2014, October 21). How can film help you teach or learn English? British Council. https://www.britishcouncil.org/voices-magazine/how-can-film-help-you-teach-or-learn-english
Etemadi, A. (2012). Effects of bimodal subtitling of English movies on content comprehension and vocabulary recognition. International Journal of English Linguistics, 2(1), 239-248. https://doi.org/10.5539/ijel.v2n1p239
Frantzen, D. (2003). Factors affecting how second language Spanish students derive meaning from context. The Modern Language Journal, 87(2), 168-199. https://doi.org/10.1111/1540-4781.00185
Gao, R. (2021). The vocabulary teaching mode based on the Theory of Constructivism. Theory and Practice in Language Studies, 11(4), 442-446.
Gomathi, B, S., Geetha, T. S., & Raa, M. R. R. (2017). A study of vocabulary learning using film as a media - A case study of the undergraduate engineering students. Veda’s Journal of English Language and Literature, 4(4), 111-117. https://doi.org/10.13140/RG.2.2.21603.20002
Goodwin, A. L., Low, E. L., Ng, P. T., Yeung, A. S., & Cai, L. (2015). Enhancing playful teachers’ perception of the importance of ICT use in the classroom: The role of risk taking as a mediator. Australian Journal of Teacher Education, 40(4), 133-150. https://doi.org/10.14221/ajte.2015v40n4.8
Halimah, H., Zahra, M., & Kurniawati, N. (2021). A utilizing video subtitling in writing procedure text. Ethical Lingua, 8(2), 408–418. https://doi.org/10.30605/25409190.288
Harmer, J. (2007). The practice of English language teaching (4th ed.). Pearson Education.
Harmer, J. (2013). Thinking about language teaching: Selected articles 1982–2011. ELT Journal, 67(2), 250-253. https://doi.org/10.1093/elt/cct002
Ismail, N. M. (2017). “That’s the biggest impact!” Pedagogical values of movies in ELT classrooms. Studies in English Language and Education, 4(2), 216-225. https://doi.org/10.24815/siele.v4i2.6351
Kanellopoulou, C. (2019). Film subtitles as a successful vocabulary learning tool. Open Journal of Modern Linguistics, 9, 145-152. https://doi.org/10.4236/ojml.2019.92014
Damanik, I. J., & Katemba, C. V. (2021). Netflix as a digital EFL learning aid for vocabulary improvement: College students’ perspective. ETERNAL, 7(2), 442-455. https://doi.org/10.24252/Eternal.V72.2021.A14
Katemba, C. V. (2019). Students’ vocabulary enhancement at grade 10: A comparative study using CALL & MALL in Indonesia. CALL-EJ, 20(1), 87-114. http://callej.org/journal/20-1/Katemba2019.pdf
Katemba, C. V., & Ning, W. (2018). Students` responses in enhancing new vocabulary through subtitled English movies. Acuity: Journal of English Language Pedagogy, Literature, and Culture, 3(1), 45-75. https://doi.org/10.35974/acuity.v3i1.623
King, J. (2002). Using DVD feature films in the EFL classroom. Computer Assisted Language Learning, 15(5). 509-523. https://doi.org/10.1076/call.15.5.509.13468
Koolstra, C, M., & Beentjes, W. (1999). Children’s vocabulary acquisition in foreign language through watching subtitled television programs at home. Journal of Psycholinguistic Research, 47, 52-60.
Krashen, S. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. Longman.
Kruger, J. L., Wisniewska, N., & Liao, S. (2022). Why subtitle speed matters: Evidence from word skipping and re-reading. Applied Psycholinguistics, 43(1), 211–236. https://doi.org/10.1017/S0142716421000503
Lin, H., & Chen, T. (2007). Reading authentic EFL text using visualization and advance organizers in a multimedia learning environment. Language Learning & Technology, 11(3), 83-106.
Liu, J. (2009). A survey of EFL learners’ attitudes toward information and communication technologies. English Language Teaching, 2(4), 101-106. https://doi.org/10.5539/elt.v2n4p101
Miles, M. B, Huberman, A. M., & Saldaña, J. (2014). Qualitative data analysis: A methods sourcebook. (3rd ed.). Sage Publications.
Mulyani, Fidyati, Suryani, Suri, M., & Halimatussakdiah. (2021). University students’ perceptions through e-learning implementation during COVID-19 Pandemic: Positive or negative features dominate? Studies in English Language and Education, 8(1), 197-211. https://doi.org/10.24815/siele.v8i1.17628
Mulyani, & Chaira, S. (2021). The use of film clips and video media with subtitles in English vocabulary instruction. Jurnal Dedikasi Pendidikan, 5(1), 61-70. http://jurnal.abulyatama.ac.id/index.php/dedikasi/article/view/1384
Nation, I. S. P. (1990). Teaching and learning vocabulary. Heinle & Heinle.
Negi, S., & Mitra, R. (2022). Native language subtitling of educational videos: A multimodal analysis with eye tracking, EEG and self‐reports. British Journal of Educational Technology, 53(6), 1793-1816. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/bjet.13214
Oladunjoye, O. S. (2017). Teaching vocabulary using film and video: The development of senior secondary students’ registers. International Journal of English Language Teaching, 5(2), 83-90.
Putra, I. P. B. (2014). Learning vocabulary using English movie with subtitles in SMAK Santo Yoseph. Humanis, 8(2), 1-8.
Reynolds, B. L., Cui, Y., Kao, C.W., & Thomas, N. (2022). Vocabulary Acquisition through Viewing Captioned and Subtitled Video: A Scoping Review and Meta-Analysis. Systems, 10(5), 133. https://doi.org/10.3390/systems10050133
Rohmatillah, (2014). A study on students’ difficulties in learning vocabulary. English Education: Jurnal Tadris Bahasa Inggris IAIN Raden Intan, 6(1), 75-93.
Salam, U., & Nurnisa. (2021). Students’ difficulties in learning vocabularies. English Community Journal, 5(1), 46-53.
Saldaña, J. (2016). The coding manual for qualitative researchers (3rd ed.). Sage Publications.
Sariakin, S., Muchsin, M., Abdullah, R., Daud, M., & Mutia, R. (2021). Teaching Vocabulary by Using Experiential Learning to The Students of MTsN 2 Banda Aceh. In Proceedings of International Conference on Multidiciplinary Research (Vol. 4, No. 1, pp. 8-14).
Seferoğlu, G. (2008). Using feature films in language classes. Educational Studies, 34(1), 1-9. https://doi.org/10.1080/03055690701785202
Silviyanti, T. M. (2014). Looking into EFL students’ perceptions in listening by using English movie videos on YouTube. Studies in English Language and Education, 1(1), 42-58. https://doi.org/10.24815/siele.v1i1.1119
Simbolon, N. E., & Febrianti, Y. (2020). The selection of learning materials from YouTube resources for a Maritime English Course. Indonesian Journal of Applied Linguistics, 10(2), 460-470. https://doi.org/10.17509/ijal.v10i2.28587
Schmidt, R. (2001). Attention. In P. Robinson (Ed.), Cognition and second language instruction (pp. 332). Cambridge University Press.
Sunubi, A. H., & Rustam, U. (2020). Video-based Learning (VBL): An implementation on advanced learners of English class. ELITE Journal, 2(2), 197-206.
Szarkowska, A., & Gerber-Morón, O. (2018). Viewers can keep up with fast subtitles: Evidence from eye movements. PLoS ONE, 13(6), e0199331. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0199331.
Szarkowska, A., Krejtz, I., Pilipczuk, O., Dutka, Ł., & Kruger, J. L. (2016). The effects of text editing and subtitle presentation rate on the comprehension and reading patterns of interlingual and intralingual subtitles among deaf, hard of hearing and hearing viewers. Across Languages and Cultures, 17(2),183–204. https://doi.org/10.1556/084.2016.17.2.3
Taka, S. D. (2021). The efficacy of using subtitled video in teaching reading to Indonesian English as Foreign Language (EFL) students. IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature, 9(2), 452–460. https://doi.org/10.24256/ideas.v9i2.2342
Teng, F. (2022). Vocabulary learning through videos: captions, advance-organizer strategy, and their combination. Computer Assisted Language Learning, 35(3), 518–550. https://doi.org/10.1080/09588221.2020.1720253
Tsai, S. C. (2022). Learning with mobile augmented reality-and automatic speech recognition-based materials for English listening and speaking skills: Effectiveness and perceptions of non-English major English as a foreign language students. Journal of Educational Computing Research, 07356331221111203. https://doi.org/10.1177%2F07356331221111203
van der Zee, T., Admiraal, W., Paas, F., Saab, N., & Giesbers, B. (2017). Effects of subtitles, complexity, and language proficiency on learning from online education videos. Journal of Media Psychology: Theories Methods and Applications, 29(1), 18-30. https://doi.org/10.1027/1864-1105/a000208
Verschueren, J. (1999). Understanding pragmatics. Oxford University Press.
Waluyo, B., & Apridayani, A. (2021). Teachers’ beliefs and classroom practices on the use of video in English Language Teaching. Studies in English Language and Education, 8(2), 726-744. https://doi.org/10.24815/siele.v8i2.19214
Wahyuni, S., & Yulaida, H. (2014). Flashcards as a means to improve EFL learners’ vocabulary mastery. JEELS, 1(1), 47-61.
Wang, Q., & Woo, H. L. (2007). Systematic planning for ICT Integration in topic learning. Educational Technology & Society, 10(1), 148-156.
Zanón, N. T. (2006). Using subtitles to enhance foreign language learning. Porta Linguarum: Revista Interuniversitaria de Didáctica de las Lenguas Extranjeras, 6(4), 41-52.
Zanón, N. T. (2007). Learning vocabulary through authentic video and subtitles. Tesol-Spain Newsletter, 31, 5-8.
Zheng, Y., Ye, X., & Hsiao, J. H. (2022). Does adding video and subtitles to an audio lesson facilitate its comprehension? Learning and Instruction, 77, 101542. https://doi.org/10.1016/j.learninstruc.2021.101542.
Share this article